承认

adopt

adopt v. (1)采取;采纳;采用 (2)通过(法律、法规、决议、报告等);批准;同意 (3)接受;认可 (4)承认;追认 指某人接受一项他人先前为其利益而订立的合同的约束,即认可该合同对自己发生法律约束力。该词在英国与合同的追认〔ratification〕的含义一致,表示以积极行为追认一项合同,与默许追认〔ratification by acquiescence〕相对。但在美国,一般常用ratification 表示对他人未经授权或超越授权范围以代理人身份订立的合同的认可,用adoption表示公司对其成立前发起人为公司利益订立的合同的认可。二者的区别在于:ratification使合同对追认人的效力回溯至最初订立时,即合同自最初订立时就对追认人发生法律效力;而adoption表示合同自被承认时起约束承认人。而英国法中的adoption与ratification则同样适用于合同最初订立时追认人必须已经存在的情况。但有时两者在具体用法上并无严格区别,在英国也用adoption表示公司对其成立前发起人所订合同的认可,而美国法院有时亦用ratification描述这一行为。 (5)收养(→adoption) (6) 〈英〉提名(某一申请者为下议院)议员候选人 (7)〈英〉(地方政府机构从私人等手中)接管(公路等) (8) 〈英〉(开展活动以)要求释放(政治犯)

adopt Read More »

acknowledgment

acknowledgment n. (1)承认 指承认某种情况为事实或真实的,如承认法院有管辖权,承认债务等。 (2)承担责任;(对非婚生子女的)认领 通过书面协议、口头陈述、当事人的生活和行为,或者任何其他令人信服的证据来承认当事人与非婚生子女之间的亲子关系。 (3)签收 表明已收到某物的行为。如被告对原告的起诉状的签收。 (4)确认;认证 签署某文件并保证其签字真实性的人,在有权的官员(如公证员)面前所作的正式声明。在美国许多州,有权官员对下列情况给予认证:1该官员本人认识签字者或已根据令人信服的证据确证了签字者的身份;2签字者于所述的日期和地点出现在该官员面前;3签字者承认其自愿签署该文件。 (5)(=certificate of acknowledgment)

acknowledgment Read More »

recognition

recognition n. (1)确认;认可;承认 一般指确认他人以本人名义作出的行为已得到本人的授权。国际法上的承认是指一国明示或默示地对另一国的行为所作的具有法律意义的反应。承认是具有法律后果的政治和行政行为,主要有对新国家、政府、领土变更、交战状态以及暴动状态的承认。 (2)〈苏格兰〉收回土地 在苏格兰古法中,它类似于意外费用〔casualty〕。当附庸〔vassal〕无领主之同意而出让土地时,该土地要被领主收回,作为对其蔑视权威的惩罚。(→casualty)

recognition Read More »

Scroll to Top