一张图告诉你美国州Department of State的官方译法

众所周知,Department of State是指美国的国务院。但如果是某个州Department of State怎么翻译呢?只能翻译为州务院吗?

在翻译公司设立的证明类文件时,半数以上的译者可能会把某个州的Department of State翻译为“州务院”,然而实际上官方已经给出了译法 >>> (见下图)


Department of State,州务院,州政府

由此可知,美国某个州的Department of State也是可以翻译为“州政府”的。


Über LegalLingo(德语)

LegalLingo Translation ist ein in Shanghai ansässiges Übersetzungsunternehmen, das sich auf Ihren Bedarf an juristischen Übersetzungen in die chinesische Sprache spezialisiert hat. Wir sind in der Lage, hochtechnische und komplexe juristische Dokumente zu übersetzen. Wenn Sie eine juristische Übersetzung in die chinesische Sprache benötigen, können Sie uns gerne kontaktieren.