Humble Petition and Advice
〈英〉《恭顺请愿和建议书》 英国资产阶级革命时期,在受军事力量统治几年之后,1657年,第二届护国议会〔Protectorate Parliament〕提出了《恭顺请愿和建议书》,它实际上是对起宪法作用的《政府约法》〔Instrument of Government〕的修订。它最初是向克伦威尔提供王位,但克伦威尔犹豫再三未接受。最后经《续请愿和建议书》〔Additional Petition and Advice〕修正改立克伦威尔为护国公〔Lord Protector〕。护国公有权任命其继承人,三年内至少召集一次两院议会。国务会议〔Council of State〕被重新指定为枢密院〔Privy Council〕,反对主教和其他神职官员的立法依然原封保留。上院由护国公任命的40至70名议员组成。政府通过一种特定的军事配给方式获得固定岁入。这些变化反映了一种明确的君主之下两院议会政体的复辟倾向。
LegalLingo, a Shanghai-based translation agency, is a recognized leader in comprehensive legal language solutions for the legal industry. We provide the world’s leading law firms and corporate legal teams with a full suite of services, ranging from the translation of contracts and compliance documentation to full-scale multilingual litigation requiring certified translation and Chinese document review. We deliver customized legal document translation solutions based on your case’s size and budget requirements, utilizing industry-leading technology to ensure accuracy, lower costs and faster turnaround times.