Search Results for: INTERPLEADER

impleader

impleader, n. A procedure by which a third party is brought into a lawsuit, esp. by a defendant who seeks to shift liability to someone not sued by the plaintiff. Fed. R. Civ. P. 14. — Also termed third-party practice; vouching-in. Cf. INTERPLEADER; INTERVENTION(1). [Cases: Federal Civil Procedure 281–297; Parties 49. C.J.S. Parties § 127.]

impleader Read More »

stakeholder

stakeholder. 1. A disinterested third party who holds money or property, the right to which is disputed between two or more other parties. See INTERPLEADER. [Cases: Interpleader 13. C.J.S. Interpleader § 12.] 2. A person who has an interest or concern in a business or enterprise, though not necessarily as an owner. 3. One who

stakeholder Read More »

affidavit of no collusion

affidavit of no collusion 无串通宣誓书 要求提起确定竞合权利诉讼〔interpleader〕的原告提交的宣誓书,以说明其提出起诉并未与诉状中列明的任一被告串通,而完全是出于自愿以寻求法律救济。在现代诉讼中,如果原告的起诉状〔bill of complaint〕能够有效地说明不存在串通时,不再要求原告提交此种宣誓书。

affidavit of no collusion Read More »

intervention

intervention, n. 1. The entry into a lawsuit by a third party who, despite not being named a party to the action, has a personal stake in the outcome. See Fed. R. Civ. P. 24. • The intervenor sometimes joins the plaintiff in claiming what is sought, sometimes joins the defendant in resisting what is

intervention Read More »

bill in equity

bill in equity 衡平法上的起诉状 在英国1873-1875年《司法组织法》〔Judicature Acts〕之前衡平法院的诉讼程序中,一起普通的诉讼是以向御前大臣〔Lord Chancellor〕递交起诉状〔bill〕开始的,起诉状通常由4部分组成:1标题,说明所呈交的法院以及原告和被告的姓名;2对御前大臣的称呼;3案件事实陈述部分;4请求给予的救济。起诉状要由起草的律师签字。开始一项诉讼的起诉状称初始诉状〔original bill〕,区别于修改的诉状〔amended bill〕。起诉状要送达给被告,就像现在的令状一样。因此,它兼具传票令〔writ of summons〕和诉求陈述〔statement of claim〕的功能。提交起诉状是进行诉讼的第一步。起诉状〔bill〕经常与诉讼〔suit〕被作同义使用,在这个意义上,可将起诉状分为3种:初始诉状〔original〕、初始诉状性质的诉状〔in the nature of original〕和非初始诉状〔not original〕。初始诉状向法庭提供的事实是未经法庭受理过的,并且要请求救济或者具有某种辅助目的。请求救济的起诉状有多种,有专门名称的包括:确定竞合权利诉状〔interpleader bill〕,调卷复审诉状〔certiorari bill〕,预防性诉状〔bill quia timet〕,防止滥诉诉状〔bill of peace〕。但这些诉状在实践中很少运用。非请求救济的起诉状有两类:1证言保全诉状〔bill to perpetuate testimony〕;2请求披露诉状〔bill of discovery〕。初始诉状性质的诉状和非初始诉状在1873-1875年以前在实践中即早已不用,它们包括:补充诉状〔supplemental bill〕、恢复诉讼诉状〔bill of revivor〕、复审诉状〔bill of review〕。旧时英国衡平法院中进行的普通诉讼被称作根据英文的起诉状提起的诉讼〔suit by English bill〕,以此区别在该法院的普通法分庭〔common law side〕中进行的诉讼,后者使用的是诺曼法语或拉丁文。

bill in equity Read More »

interplea

interplea n. (1)要求进行确定竞合权利诉讼的答辩 指对财产否认有任何权利的被告要求法院就对该财产主张同一权利的二人或数人间确定权利究应谁属的答辩。 (→interpleader) (2)第三人对扣押物主张权利的诉讼 制定法上规定的一种诉讼,作为返还原物诉讼〔action of replevin〕的替代程序,指第三人加入到某一扣押诉讼〔action of attachment〕中来,阐明其对该被扣押财产享有所有权〔title〕,并寻求恢复占有。

interplea Read More »

stake

stake, n. 1. Something (such as property) deposited by two or more parties with a third party pending the resolution of a dispute; the subject matter of an interpleader. [Cases: Interpleader 21. C.J.S. Interpleader §§ 30–31.] 2. An interest or share in a business venture. 3. Something (esp. money) bet in a wager, game, or

stake Read More »

Scroll to Top