Sachsenspiegel

Sachsenspiegel

《萨克森明镜》 中世纪日耳曼法律文本,得名于书序称:此书阐明萨克森法宛如镜中妇容。由撒克逊骑士和法官艾克·冯·莱普考〔Eike von Repkow〕于大约1230年写成。最先是用拉丁文,随后又有德文本。其内容包括邦法〔Landrecht〕一卷和采邑法〔Lehnrecht〕一卷。此书获得了巨大的声誉,在萨克森法院中被赋予成文法的权威。先有约翰·冯·布赫〔Johann von Buch〕对之作了翻译并加上了注释,后来,尼古劳斯·沃姆〔Nikolaus Wurm〕对之作了扩充,最后又加上了评论。其修订和改动版本成为其它后来的法律书的基础,其中包括《格尔利茨法律书》〔Gorlitz Lawbook〕、《布莱斯劳邦法》〔Breslau Territorial Law〕、《荷兰萨克森明镜》〔Dutch Sachsenspiegel〕和《勃兰登堡法中的柏林纪事》〔Berlin Townbook of Brandenburg Law〕。它受到神学家的攻击,其部分条款于1372年被宣告作废,但此后很长时间,它仍然是许多法律文献的基础,而且是民法的主要渊源,直至19世纪末《德国民法典》〔German Civil Code〕通过。


专业法律词汇 词条贡献者
译者Terris,毕业于国内一流的高级翻译学院,擅长翻译各种与政府合同相关的法律文件。
Scroll to Top