days in bank
days in bank (英格兰古法)出庭日;令状回呈日 最初为民诉法庭〔Court of Common Pleas〕对特定的诉讼事项所指定的日期,包括当事人出庭的日期,传票送达的回呈日期等。在普通法上,除传票中另有指定的出庭日或回呈日外,被告通常可在3日内出庭。被告出庭后,即给予其一段时间答辩,称为延期〔continuance〕。若原告撤诉或法庭判决被告胜诉,则被告即免除再次出庭的义务。
days in bank (英格兰古法)出庭日;令状回呈日 最初为民诉法庭〔Court of Common Pleas〕对特定的诉讼事项所指定的日期,包括当事人出庭的日期,传票送达的回呈日期等。在普通法上,除传票中另有指定的出庭日或回呈日外,被告通常可在3日内出庭。被告出庭后,即给予其一段时间答辩,称为延期〔continuance〕。若原告撤诉或法庭判决被告胜诉,则被告即免除再次出庭的义务。
Particular days set aside by the Court of Common Pleas for specific matters, including the appearance of parties and service of process. — Also termed dies in banco.
days in bank. Particular days set aside by the Court of Common Pleas for specific matters, including the appearance of parties and service of process. — Also termed dies in banco. “There are in each of these terms stated days called days in bank, dies in banco; that is, days of appearance in the court