warda
warda 〈拉〉(英格兰古法)监护;看护;被监护人
backwardation. Securities. A fee paid by the seller of securities so that the buyer will allow delivery after their original delivery date. — Also termed backadation; inverted market.
Damages that are alleged to have been sustained in the circumstances of a particular wrong. • To be awardable, special damages must be specifically claimed and proved. — Often shortened to specials. — Also termed particular damages. See Fed. R. Civ. P. 9(g). [Cases: Damages 5. C.J.S. Damages §§ 3–6.]
carry over (股票买卖合同的)延期交割;延期结算 在股票交易中,该词是指推迟股票买卖合同的交割日期,而非在已确定的日期完成。在此情况下,买方通常应向卖方支付所涉资本金的利息,而卖方在交易最终完成之前一直持有该股票。这种利息被称为延期交割费〔contango〕。另一方面,如果买方欲付款提取股票而卖方未能交付股票的,则由卖方向买方支付交割延期费〔backwardation〕,亦简称为「back」。 carry-over n.(税法) (1)向后结转 指允许纳税人将某一年度的亏损转入以后年度进行扣减。 (2)向后结转的项目;展期清算项目(→carry-back)
ward. 1. A person, usu. a minor, who is under a guardian’s charge or protection. See GUARDIAN(1). [Cases: Guardian and Ward 1, 9. 5.] permanent ward. A ward who has been assigned a permanent guardian, the rights of the natural parents having been terminated by a juvenile court. [Cases: Guardian and Ward 9.5; Infants 155.]
wardpenny, n. Hist. 1. Money paid in lieu of military service. 2. Money paid to the sheriff or castellains in exchange for watching and warding a castle. — Also termed wardage; warth.
carry-over n. (税法) (1)向后结转 指允许纳税人将某一年度的亏损转入以后年度进行扣减。 (2)向后结转的项目;展期清算项目(→carry-back) carry over (股票买卖合同的)延期交割;延期结算 在股票交易中,该词是指推迟股票买卖合同的交割日期,而非在已确定的日期完成。在此情况下,买方通常应向卖方支付所涉资本金的利息,而卖方在交易最终完成之前一直持有该股票。这种利息被称为延期交割费〔contango〕。另一方面,如果买方欲付款提取股票而卖方未能交付股票的,则由卖方向买方支付交割延期费〔backwardation〕,亦简称为「back」。