abnegateglossary / abnegate, 交出, 屈服, 弃绝, 抛弃, 放弃, 让出, 让步 abnegatev. (1)放弃;交出;让出 (2)屈服;让步 (3)抛弃;弃绝 词条贡献者 资深译员David,毕业于亚洲顶尖的高级翻译学院,擅长翻译有关汽车业的法律文件。
renunciation RENUNCIATION, 放弃 renunciation n. (1)放弃 指明确或默示地放弃或抛弃某一权利且未将之转让他人。包括:放弃继承,其效力回溯至被继承人死亡时;不接受赠与;票据的持票人明确表示放弃票据权利;拒绝担任受托人;拒绝担任遗嘱执行人或遗产管理人;代理人终止代理关系等。亦指继承人放弃根据遗嘱所取得的权利,转而主张其法定继承份额。 (2)(刑法)犯罪中止(→disclaimer; repudiation; withdrawal from criminal activity)
disclaimer DISCLAIMER, 否认, 拒绝, 放弃, 放弃声明书, 答辩书 disclaimer n. (1)(对法律权利或者主张的)放弃 (2)(对他人法律权利或者主张的)拒绝;(对义务的)否认 (3)放弃(或撤销)声明书;(衡平法)(被告人提交的表明其对诉讼标的物无利害关系的)答辩书