warrant of attorney
warrant of attorney (1)(古)认诺判决授权书 指当事人委托律师以当事人的名义出庭,并同意法庭作出对方当事人胜诉的判决〔confession of judgment〕的书面授权。 (2) (=power of attorney)
warrant of attorney Read More »
warrant of attorney (1)(古)认诺判决授权书 指当事人委托律师以当事人的名义出庭,并同意法庭作出对方当事人胜诉的判决〔confession of judgment〕的书面授权。 (2) (=power of attorney)
warrant of attorney Read More »
two-witness rule. 1. The rule that, to support a perjury conviction, two independent witnesses (or one witness along with corroborating evidence) must establish that the alleged perjurer gave false testimony. [Cases: Perjury 34. C.J.S. Perjury § 43.] 2. The rule, as stated in the U.S. Constitution, that no person may be convicted of treason without
third-night-awn-hinde (英格兰古法)住到第三夜的家里人 忏悔者爱德华〔St. Edward the Confessor〕时代的法律规定:在旅店里住第一夜者,被当作陌生人;住到第二夜者,称为客人;住到第三夜者,即被视为店主的家里人,和家仆〔awn-hinde〕一样,店主对该住店者的违法行为要承担责任。
third-night-awn-hinde Read More »
give color 表面上承认 指以明示或默示的方式承认对方当事人的似是而非的权利,而不作任何否认。在普通法诉讼中,提出承认但无效的答辩〔plea of confession and avoidance〕时必须对原告在起诉状中提出的事实给予表面上的承认,否则将构成无法补救的缺陷。
probator (proh-bay-t[schwa]r), n. Hist. An accused person who confesses to a crime but asserts that another also participated in the crime. • The probator had to undertake to prove the supposed accomplice’s guilt.
give color, vb. Hist. To admit, either expressly or impliedly by silence, that an opponent’s allegations appear to be meritorious. • In common-law pleading, a defendant’s plea of confession and avoidance had to give color to the plaintiff’s allegations in the complaint or the plea would be fatally defective. See COLOR(2).
prover, n. Hist. A person charged with a felony who attempts to obtain a pardon by confessing and naming accomplices.
in foro interno (in for-oh in-t[schwa]r-noh), adv. [Latin “in an internal forum”] Eccles. law. In a court of conscience; in a court for matters of conscience or the confessional. See FORUM INTERNUM.
ad levandam conscientiam (ad l[schwa]-van-d[schwa]m kon-shee-en-shee-[ schwa]m). [Law Latin] Scots law. For the purpose of easing the conscience. • The phrase typically described certain confessions that a criminal suspect voluntarily made when apprehended and that could be used as evidence in the criminal trial. But an arrested suspect’s responses to questions posed by the arresting
ad levandam conscientiam Read More »
colo(u)r n. (1)(废)表面权利;表见权利 诉讼用语。当事人一方承认另一方有表面上的诉权〔prima facie right of action〕,但同时又提出新的事实证明另一方的主张不能构成诉讼理由〔cause of action; ground of action〕即对方的诉讼理由是不充分的。有这样一条规则:在既承认而又持异议的答辩中,必须通过明示或默示,先承认或「给予」表面权利〔confession and avoidance should give colour〕,而后再予以否定。 (2)肤色;有色人种的肤色 (3)生动;多彩(→colored; colored person; color of title)