Search Results for: court commissioner

revenue paper

revenue paper 〈英〉税收上诉案件一览表 保存在最高法院中央办公室王室财务纪事官部〔Queen’s Remembrancer’s Department of the Central Office of the Supreme Court〕,对所得税税收专员署〔Commissioners of Income Tax〕的决定和其他有关税收的决定提出上诉的案件的目录,列入其中的案件由大法官法庭〔Chancery Division〕的法官审理。

revenue paper Read More »

magistrate

magistrate n. (1)最高统治者;首席官员 指某一政府机构中职位最高者,如皇帝、君主、总统、州长等。也称「chief magistrate」或「first magistrate」。 (2)公职文官 泛指由政府委派,包括行使立法、行政、司法职能的官员。 (3)治安法官;基层司法官员 一般指具有有限管辖权的、地方性的初级法官。在英国,通常称治安法官,为对刑事或准刑事案件具有简易裁判权〔summary jurisdiction〕的司法官员。有两类:一是荣誉治安法官〔honorary magistrate〕,由太平绅士〔justices of the peace〕组成;一是领薪治安法官〔stipendiary magistrate〕,通常被任命于人口较多的地区履行职责,其权限比普通的太平绅士要宽。在英国,magistrate还常用于这些词组中,如police magistrate, metropolitan magistrate, magistrates’ courts, resident magistrate(用于爱尔兰)等。在美国,许多州的司法系统中均有此类基层司法官员,常被冠以「magistrate」,「justices of the peace」,「police justices」等称呼。其权限由制定法规定,管辖范围一般以其任职所在县为限,其产生方式,有的州为选举,有的州为任命,具体职责因州而异,通常包括对机动车违章案件或破坏治安的案件举行听审,签发逮捕令、搜查令,决定是否准予保释,主持刑事案件的预审,处理小额民事案件等。联邦司法官〔U.S. magistrates〕为根据1968年的《美国司法官法》〔United States Magistrates Act〕规定设置的、由联邦地区法院法官任命的联邦基层司法官员,它取代了原来的美国司法专员〔U.S. commissioners〕,可以行使联邦法官的某些但非全部职权。

magistrate Read More »

admiralty

admiralty n. (1)海军大臣或舰队司令的职位或权力(→admiral; Lord High Admiral) (2)〔A-〕(1963年前的)英国海军部 (3)〔A-〕 〈英〉(旧时任英国舰队司令的)海军事务大臣〔Lord High Admiral〕;(18世纪末行使其职权的)海军委员 这些委员系海军部委员会成员〔Lords Commissioners of the Admiralty〕,包括一位首长〔First Lord〕(即海军大臣〔First Lord of the Admiralty〕,总是由上议院或下议院的议员充任,为内阁成员)、四位海军军务大臣〔Sea Lords〕和一位文职军务大臣〔Civil Lord〕。这六名委员与一名政务次官〔Parliamentary Secretary〕组成海军委员会〔Board of Admiralty〕,掌管英国的海军和海军陆战队。该委员会现已并入英国国防部。 (4)海事法院(→admiralty court)。 (5)〔the A-〕〈英〉海事法院;海事法庭 对前高等海事法院〔High Court of Admiralty〕、高等法院遗嘱检验、离婚与海事分庭〔Probate, Divorce, and Admiralty Division〕及现高等法院海事法庭〔Admiralty Court〕的简称。 (6)海商法;海事法 海事法院审理海上民事纠纷与刑事犯罪案件所适用的法律。 (=admiralty law; maritime law)

admiralty Read More »

suitor’s fee fund

suitor’s fee fund 〈英〉诉讼费基金 英国衡平法院的一种基金,由原告交给法庭的费用构成,法院利用这种基金支付法院职员的薪金。依据1869年《法院(薪金与基金)法》〔Courts of Justice (Salaries and Funds) Act〕,诉讼费基金转给全国债务委员会〔National Debt Commissioners〕,而以前由诉讼费基金支付的薪金与费用则转由统一基金〔Consolidated Fund〕支付。

suitor’s fee fund Read More »

sequestration

sequestration n. (1)隔离(证人) 旨在确保证人不受先前证人的证言影响,只就他所知的案件事实作证,以强化在事实调查中交叉询问的作用。 (2)财产暂管(令) 在罗马法上,当两人对某一财产的权属发生争议时,即将该财产由暂管人〔sequester〕保管,直至争议得到解决。后世的大陆法和普通法中都继承了这一制度。现在,该词在一般意义上指依司法授权将某财产从其占有人手中转移给他人保管,直至确定该财产的权利归属或与该财产有关的诉讼终结。在美国,它具体指授权某一官员(如行政司法官)扣押被告人的财产以执行法院命令,或行使法院的准对物管辖权〔quasi in rem jurisdiction〕,或保管该财产直至法院作出判决的令状。在路易斯安那州〔Louisiana〕的法律中,指将争议财产暂时交由无利害关系的第三人保管,待确定其权利归属后再归还给权利人。在苏格兰,指依据司法命令将财产从私人手中转移给法院官员保管。它适用于下列三种情形:1是该财产在当时处于无主状态或危险状态,或处于争议之中;2是土地出租人寻求实现其在土地承租人的财产上设定的地租担保时;3是为了全体债权人的利益而接管无偿债能力者的财产时。 (3) 〈英〉财产扣押令 指法院对专员〔commissioners〕(通常为4人)发出的令状,要求其占有因不服从法院判决而藐视法庭者的所有不动产和动产,并收取其财产租金和收益,直至该人履行了所要求的行为。在以前,这是一项特权令状,只有衡平法院〔Court of Chancery〕与遗嘱检验和离婚法院才能签发。现在高等法院的各分庭都有权签发此令状。 (4) 〈英〉(教会法)清偿教会债务令 主教为执行扣押教产令〔sequestrari facias〕而向堂区俗人执事〔churchwardens〕发出的令状,要求其扣押债务人圣俸的收益以偿还债务。 (5) 〈英〉(教会法)圣职暂管令 当圣职出现空缺时,由主教向堂区俗人执事发出的令状,授权其管理该圣职的全部收支,耕种属于该圣职的土地〔glebe〕,并可行使必要的宗教管辖权〔cure of souls〕。他负责向新的圣职任职者说明收益。该令状通常还用于滥用圣俸之诉〔spoliation〕中,或作为一种处罚,或作为一种因毁坏教产〔dilapidations〕而强制支付金钱的方式。 (6) 〈美〉(政府机关为节约开支而对预算基金所作的)冻结(或止付) (7)(国际法)(政府对个人财产的)征用

sequestration Read More »

commission of assize

commission of assize. Hist. A royal authorization empowering a person to hold court and try cases arising while the justices in eyre held court elsewhere. Cf. EYRE. “[B]oth the presentment of crimes and the conduct of trials by assize or jury — which rapidly became a common feature of royal justice — required the presence

commission of assize Read More »

sixth sentence remand

In a claim for social-security benefits, a court’s decision that the claim should be reheard by the Commissioner of Social Security because new evidence is available, which was not available before, that might change the outcome of the proceeding. • This type of remand is called a sixth-sentence remand because it is based on the

sixth sentence remand Read More »

assize

assize n. (1)〈英〉条例;法令;法 古代用来指称一些立法文件,如「Assize of Bread」、「Assize of Clarendon」、「Assize of the Forest」等。 (2)〈英〉(为解决土地占有或地产权利而举行的)审判或(进行的)诉讼及与此相关的程序、(为此而召集的)咨审团及其成员;巡回审判 「assize」源于拉丁文「assideo」,意为「坐在一起」〔sit together〕,后来的巡回陪审可能即源于此。亨利二世时代的一项法令规定,在有关土地占有和地产权利〔seisin and title to land〕的诉讼中,可以由郡长召集本郡4名骑士,由他们和他们所挑选的12名知情人共同组成16人的咨审团经宣誓后回答法官的提问和向法官陈述实情。这种诉讼、程序及咨审团组织均可称为「assizes」。在这一类诉讼中,有些诉讼的名称来源于争议的客体,如「共牧权之诉」〔assize of common of pasture〕;但更多的则来源于争议的起因,如「新侵占之诉」〔assize of novel disseisin〕等。《大宪章》〔Magna Carta〕规定,新侵占之诉和收回继承地之诉〔assize of mort d’ancestor〕应在争议地产所在郡开庭,为此皇家民事法庭每年都要向各郡派出巡回法官〔justices of assize〕前往主持开庭。后来1285年《初审条例》〔Statute of Nisi Prius〕规定,巡回法官应当在案件发生地听审案件,然后将陪审团的裁决送回威斯敏斯特以供中央法庭作出判决,这样在巡回法官面前进行的民事诉讼被称为是在巡回法庭开庭〔to take place at the assizes〕。巡回法官每次派出时都会得到王室的委任状,普通委任状每年两次发给高等法院的法官,一般是每一巡回区派出两名法官;特别委任状是针对特定事项而发给特定法官的。过去巡回法官的委任状分为独立的四种:1刑事听审委任状〔commission of oyer and terminer〕;2提审囚犯委任状〔commission of gaol delivery〕;3巡回初审委任状〔commission of nisi prius〕;4治安委任状〔commission of the peace〕。另外曾经还有一种被称为巡回审判委任状〔commission of assize〕,它指令法官依据巡回审令状〔writ of

assize Read More »

Scroll to Top