pew right
pew right 教堂(特殊)座位使用权 该使用权可基于时效〔prescription〕,归属继承祖传遗产〔heirloom〕的教堂座位的继承人,不必经过教会的同意;该使用权也可由教会常任〔ordinary〕法官授予。在英国,根据《教堂建筑法》〔Church Building Act〕建造的教堂,其座位的分配权归属英格兰国教委员会〔Church Commissioners〕。
pew right 教堂(特殊)座位使用权 该使用权可基于时效〔prescription〕,归属继承祖传遗产〔heirloom〕的教堂座位的继承人,不必经过教会的同意;该使用权也可由教会常任〔ordinary〕法官授予。在英国,根据《教堂建筑法》〔Church Building Act〕建造的教堂,其座位的分配权归属英格兰国教委员会〔Church Commissioners〕。
termini habiles (t[schwa]r-mi-nIhab-[schwa]-leez), n. [Law Latin] Hist. Sufficient grounds. • The phrase usu. referred to the facts necessary to establish a prescriptive right.
learned-intermediary doctrine. The principle that a prescription-drug manufacturer fulfills its duty to warn of a drug’s potentially harmful effects by informing the prescribing physician, rather than the end-user, of those effects. [Cases: Products Liability 46. C.J.S. Products Liability § 54.]
learned intermediary doctrine Read More »
commission of the peace 〈英〉治安委任令 国王〔Crown〕发出的指定一定数目的人在规定地区担任治安法官〔justices of peace〕且盖有国玺的委任令。1835年以前这种委任令只发往各郡,各自治市〔borough〕法官的管辖权由该市的特许状〔charter〕规定或依时效〔prescription〕确定,1835年之后各自治市和郡都有独立的治安委任令。
commission of the peace Read More »
essendi quietum de tolonio (e-sen-dI kwI-ee-t[schwa]m dee t[schwa]-loh-nee-oh). [Latin “a writ to be free of a toll”] Hist. A writ available to a citizen or a burgess of any city or town who, by charter or prescription, is exempt from a particular toll.
essendi quietum de tolonio Read More »
de secta ad molendinum (dee sek-t[schwa] ad m[schwa]-len-di-n[schwa]m), n. [Law Latin “of suit at mill”] Hist. A writ forcing a person to continue grinding corn at a particular mill, as was customary, or to give a good reason why the custom should not be continued. “There are also other services, due by ancient custom and
de secta ad molendinum Read More »
lex Scribonia (leks skri-boh-nee-[schwa]). [Latin] Roman law. A law of the late Republic abolishing the acquisition of praedial servitudes through prescription.
common appendant (英格兰古法)附属共牧权 与占有土地相关的一种权利,依此权利,土地占有人可以在其土地所处之庄园内的空地〔waste〕上放牧可用于耕作或可用于肥田的牛、马和绵羊等牲畜。这种权利附属于可耕地〔arable land〕,只能依时效〔prescription〕而不能依习惯〔custom〕主张。能依此权利放牧牲畜的数量由惯例〔usage〕确定;若无惯例,则限于荒地产草量所能供养牲畜的数量〔cattle levant and couchant〕。这种权利的转让必须随同它所附属的土地一道进行,它可以通过以下几种途径消灭:1将共牧权让渡〔release〕于荒地的所有人;2分割共牧权;3土地占有的统一;4共牧权所附属土地的所有权及荒地所有权归于一人。 (→common)
Louisiana law. A break in the running of prescription that occurs when the property’s possessor acknowledges another person’s ownership rights, or the owner (or obligor) sues the possessor (or obligor).La. Civ. Code arts. 3462, 3464. — Also termed legal interruption of prescription.
legal interruption Read More »