patented claim
patented claim 特许专用权 指已发给特许专用证、得在政府的土地上定居垦荒的权利〔homestead〕,或得在公地上采矿的权利〔mineral right〕。
patented claim 特许专用权 指已发给特许专用证、得在政府的土地上定居垦荒的权利〔homestead〕,或得在公地上采矿的权利〔mineral right〕。
house rules 住宿规则;居住规定 指旅馆、公寓大楼、合作公寓〔co-operative apartment〕或寄居宿舍制定的,涉及客人、居住者以及他们的来访者行为的规章制度,目的为保证上述房屋的安全及相关人士的舒适和方便。
quantum counts 〈拉〉数额诉因 在普通简约之诉〔general assumpsit〕中原告提出的应得赔偿额〔quantum meruit〕和货物所值额〔quantum valebant〕的诉讼请求。
债务提前到期 英语:acceleration of debt 法语:déchéance du terme 德语:Vorverlegung der Fälligkeit 意大利语:scadenza anticipata del debito 西班牙语:aceleración de vencimiento (deuda)
强制性/非强制性 英语:mandatory/non-mandatory 法语:impératif, obligatoire/supplétif 德语:obligatorisch/nicht obligatorisch 意大利语:obbligatorio/non obbligatorio 西班牙语:obligatorio/no obligatorio
或有对价支付协议(条款) 英语:earnout agreement (clause) 法语:clause de complément de prix variant selon des paramètres comptables de la cible 德语:gewinnabhängige Vergütung 意大利语:remunerazione in base agli utili 西班牙语:acuerdo por beneficio (sobre precio) según resultado
薪酬 英语:compensation (earnings) (US) 法语:salaire, remuneration 德语:Lohn, Gehalt 意大利语:paga, salario 西班牙语:salario, sueldo